しだいに/じょじょに/だんだん/ひにひに

次第に/徐々に/だんだん/日に日に

 

① 空は次第に暗くなってきた。

② 近年、物価が徐々に上がっている。

③ 最近、物価がだんだん上がっている。

④ 夏だ。日に日に暑くなってきたよ。

 

【説明】

同じ点 Giống nhau

   ある状態が時間と共にゆっくり変化する様子を表す。「次第に」「徐々に」「だん

  だん」に差はなく、いずれも言い換えられる。「次第に」「徐々に」「だんだん」không cngày.ó sự khác biệt, có thể thay thế cho nhau.

 

 ngày. Đều được sử dụng để biều thị một trạng thái nào đó thay đổi từ từ theo thời gian. 3 từ "次第に"徐々に"だんだん" không có sự khác biệt, có thể thay thế cho nhau.

 

違う点 Khác nhau

  「日に日に」はほかの三つにくらべ、一日ごとに変わるという意味が強い。  So với 3 từ còn lại thì "日に日に" nhấn mạnh vào sự thay đổi mỗi ngày.

 

【例文】

*次第に/徐々に/だんだん

◆先輩に教えられ、会社の仕事にも次第に/徐々に/だんだん慣れてきた。

◆9月に入ると次第に/徐々に/だんだん秋らしくなってきた。

◆電車は次第に/徐々に/だんだんスピードを上げた。

 

*日に日に

◆国際情勢は日に日に変わる。

◆赤ちゃんは日に日に大きくなっていった。

◆父の病状は日に日に悪くなった。