しだいに/じょじょに/だんだん/ひにひに
次第に/徐々に/だんだん/日に日に
① 空は次第に暗くなってきた。
② 近年、物価が徐々に上がっている。
③ 最近、物価がだんだん上がっている。
④ 夏だ。日に日に暑くなってきたよ。
【説明】
♘ 同じ点 Giống nhau
ある状態が時間と共にゆっくり変化する様子を表す。「次第に」「徐々に」
「だんだん」に差はなく、いずれも言い換えられる。
Đều được sử dùng để biểu thị một trạng thái nào đó thay đổi từ từ theo thời gian.
3 từ "次第に" "徐々に" "だんだん" không có sự khác biệt, có thể thay thế cho
nhau.
♞ 違う点 Khác nhau
「日に日に」はほかの三つにくらべ、一日ごとに変わるという意味が強い。
So với 3 từ còn lại thì "日に日に" nhấn mạnh vào sự thay đổi mỗi ngày.
【例文】
*次第に/徐々に/だんだん
◆先輩に教えられ、会社の仕事にも次第に/徐々に/だんだん慣れてきた。
◆9月に入ると次第に/徐々に/だんだん秋らしくなってきた。
◆電車は次第に/徐々に/だんだんスピードを上げた。
*日に日に
◆国際情勢は日に日に変わる。
◆赤ちゃんは日に日に大きくなっていった。
◆父の病状は日に日に悪くなった。