-が早いか/-や否や/-なり/-そばから
-がはやいか/-やいなや/-なり/-そばから
① 教室のドアが開くが早いか、学生たちが飛び出してきた。
② その薬を飲むや否や、急に眠くなった。
③ 女の子はお母さんの顔を見るなり、大声を上げて
泣き出した。
④ 新しい漢字を覚えるそばから忘れてしまう。
【説明 Giải thích】
♘ 同じ点 Giống nhau
二つのことがほとんど同時に起こることを表す。
Biều thị hai sự việc xảy ra gần như cùng một lúc.
♞ 違う点 Khác nhau
① ② A(前の文)が起こったすぐ後にB(後の文)が起こる
Ngay sau khi A (mệnh đề trước) xảy ra thì B (mệnh đề sau) xảy ra.
③ Aが起こったすぐ後にAから予想できないようなBが起こる。
Ngay sau khi A xảy ra thì B (điều mà không thể đoán trước được từ A) sẽ xảy ra.
④ Aが起こったすぐ後にBが起こり、その二つが何回も繰り返される。
Ngay sau khi A xảy ra thì B xảy ra và cả hai được lặp đi lặp lại.
【例文 Cầu ví dụ】
*-が早いか/-や否や ①②
◆弟は家に着くが早いか、カバンを投げて外へ遊びにいった。
◆彼女は彼の返事を聞くや否や、何も言わずに去っていった。
*-なり ③
◆授業が始まるなり、先生は「試験をする。」と言った。
◆家に入るなり父から「こんなに遅くまでどこで遊んで
いたんだ!」としかられた。
*-そばから ④
◆アイスクリームを作るそばから売れていく。
◆種をまくそばから小鳥が食べてしまう。